Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Law
Economy
Education
Geology
Translate French Arabic الإنفاق على البحث والتطوير
French
Arabic
related Translations
-
الإنفاق على إرث مستقبلي {قانون}more ...
-
الإنفاق على أتعاب المحامي {قانون}more ...
-
تطوير {اقتصاد}more ...
- more ...
-
sophistication (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
consommable (adj.)more ...
- more ...
-
somptuaire (adj.) , {comptabilité}more ...
- more ...
-
aérer (v.)more ...
- more ...
-
mémoire (n.) , {educ.}بَحْث {تعليم}more ...
-
fouiller (v.)more ...
-
contrôler (v.)more ...
- more ...
-
ratissage (n.)more ...
-
ratisser (v.)more ...
- more ...
-
exposé (n.) , {educ.}بَحْث {تعليم}more ...
-
discuter (v.)more ...
-
fouille (n.) , {geol.}بَحْث {جيولوجيا}more ...
-
fouillement (n.) , {geol.}بَحْث {جيولوجيا}more ...
-
étudier (v.) , {educ.}بَحَثَ {تعليم}more ...
-
essai (n.)more ...
-
enquête (n.)more ...
Examples
-
Dépenses consacrées à la recherche-développementالإنفاق على البحث والتطوير
-
L'objectif général devrait être d'accroître la part du secteur privé dans les dépenses de R-D.ينبغي أن يكون الهدف العام هو زيادة نصيب القطاع الخاص من الإنفاق على البحث والتطوير.
-
Il importe de fournir des incitations en vue de la recherche, y compris par le secteur privé, concernant les problèmes des pauvres qui ne bénéficient actuellement que de 10 % des dépenses en matière de recherche et de développement.وينبغي تقديم الحوافز للبحوث، بما فيها تلك التي يجريها القطاع الخاص، فيما يتعلق بمشاكل الفقر، التي لا تحظى الآن إلا بنسبة 10 في المائة من الإنفاق على البحث والتطوير.
-
On avait suggéré un indicateur possible dans ce domaine, à savoir les dépenses consacrées par une entreprise à la recherche-développement.وأشارت إلى أن أحد المؤشرات المحتملة المقترحة في هذا المجال يتمثل في مستوى إنفاق المؤسسة على أنشطة البحث والتطوير.
-
Toutefois, les dépenses de R-D du secteur privé restent faibles, les PME ne participent généralement pas au système national d'innovation, le système d'enseignement et les universités ne sont pas axés sur l'innovation, et l'utilisation des ressources marocaines en matière de R-D n'est guère encouragée.غير أن نصيب القطاع الخاص من الإنفاق على البحث والتطوير لا يزال متدنياً، ويغلب على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم أن تكون منقطعة عن نظام الابتكار الوطني، كما أن النظام التعليمي والجامعي غير موجَّه نحو الابتكار، ولا يكاد يوجد تشجيع على استخدام موارد البحث والتطوير المغربية.
-
i) Manifester leur volonté politique en portant les dépenses de recherche-développement dans les domaines scientifique et technique à au moins 1 % du produit intérieur brut et encourager la recherche-développement, l'ingénierie et le travail de conception technique, notamment dans les domaines qui exigent l'assimilation des connaissances existantes sur les moyens de répondre aux besoins du développement national;'1` إظهار التزامها السياسي بزيادة الإنفاق على البحث والتطوير في مجال العلم والتكنولوجيا إلى مستوى 1 في المائة على الأقل من الناتج المحلي الإجمالي، وتشجيع البحث والتطوير وأنشطة الهندسة والتصميم في جملة مجالات منها المجالات التي تنطوي على استيعاب المعارف الموجودة التي تلبي الاحتياجات الإنمائية الوطنية؛
-
Un facteur clef est la pression concurrentielle accrue résultant de la libéralisation et du progrès technologique (en particulier dans le domaine des technologies de l'information et de la communication), qui force les entreprises à dépenser davantage pour la R-D et à accélérer le processus d'innovation tout en s'efforçant de réduire les coûts et de trouver les compétences nécessaires.فمن المحركات الرئيسية ضغط المنافسة المتزايد الناشئ من التحرير والتقدم التكنولوجي (ولا سيما في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات) الذي يجبر الشركات على الإنفاق أكثر على البحث والتطوير وتسريع عملية الإبداع في الوقت الذي تسعى فيه إلى تقليل التكاليف وإيجاد المهارات الضرورية.